Jednym ze sposobów nauki języka obcego jest oglądanie bajek, które mogą okazać się ciekawą alternatywą dla angażujących seriali i filmów pełnometrażowych. Powiecie: Przecież ja nie znam żadnych hiszpańskich bajek!. To nie problem. Możecie oglądać znane wszystkim disneyowskie kreskówki albo swoje ulubione Dobranocki z czasów dzieciństwa. Większość z nich ukazała się w krajach hiszpańskojęzycznych z podłożonym dubbingiem. Tytuły jakie przychodzą mi w tej chwili do głowy to np. Miś Yogi, Muminki, Smerfy czy Gumisie.
W przeciwieństwie do seriali, oglądając bajki nie trzeba trzymać się chronologii odcinków. Co prawda istnieje w nich jakaś ciągła fabuła, ale jeżeli będziecie oglądać losowe odcinki, nie będzie Wam towarzyszyć wrażenie, że coś Was ominęło. Animowane produkcje z założenia kierowane są do dzieci. Nie musi to oznaczać, że język, który w nich występuje jest prosty. Obejrzyjcie kilka Dobranocek z lat 90. Będziecie zdziwieni, jak rozbudowanym i pobudzającym wyobraźnie językiem wypowiada się obecny w tle narrator!
Nieocenionym narzędziem do wyszukiwania bajek jest Wikipedia. Prostym sposobem na znalezienie tytułu bajki po hiszpańsku jest najpierw wyszukanie strony serialu po polsku, a następnie przełączenie się na wersję hiszpańską (kolumna po lewej stronie). Kolejnym krokiem do znalezienia swojej ulubionej kreskówki jest przeszukanie serwisów YouTube i Google Video. Frazy, których będziemy szukać to „nazwa bajki + doblado en Espanol”, „nazwa bajki + en Espanol” albo „nazwa bajki + doblado latino”.
Oglądając dobrze znane Wam produkcje, macie asa ukrytego w rękawie. Na początkowym etapie nauki języka ważne jest rozumienie chociażby kontekstu wydarzeń. Wy już tę wiedzę posiadacie. Wiecie kto jest kim, pamiętacie polskie imiona bohaterów i możecie je porównać z hiszpańskim tłumaczeniem. Z mojego doświadczenia wynika, że oglądanie seriali w języku obcym może okazać się zbyt trudne na początek. Bajki są krótsze i mniej męczące, potocznie mówiąc – łatwiej je ogarnąć.
Aby ułatwić Wam zadanie, poniżej zamieszczam jeden z odcinków Muminków z hiszpańskim dubbingiem. Klimat skandynawskiej bajki i hiszpańskie dialogi. Brzmi egzotycznie, prawda? 😉
Komentarze:3
Odpowiedz